繁体
开场白也很直接。
欧仁妮摇
,语气轻快说:“我妈妈不
我了,我现在住在剧院,送到那里就好。”
德蒙:“……”
这次
到欧仁妮惊讶了:“我为什么不幸福呢。”
欧仁妮继续解释
:“我一直梦想
一个歌唱艺术家。所以那
歌剧上映后,我主动找到了班纳特,希望他能把O.G.介绍给我认识。他帮助我,让我得到了一些指
,所以我帮他写了一些文章。前一段时间,我得到他的消息,说我父亲曾经给我留了遗产,有一个保险箱寄放在你这里,让你转
给我。”
因为这个
神,
德蒙诡异想起了在杜朗那里无意翻到的剧本。
这三个仇人的亲人的依次
现,向他展示他们过得并没有那么糟,乍一看太巧,可是唐格拉尔小
是主动找上来的,恰恰印证了所有一切都不是巧合。
他
合问:“他有什么要转
给我的吗?”
即使坐在年长自己许多的男人面前,欧仁妮也毫不
怯,反而像是要雄赳赳上战场一样,掀起
,极快而且挑剔看了他一
:“刚好相反,他让我来找你要钱。”
“为了稳妥起见,我放在其他地方了,两天后我会让人送到你家。”
唐格拉尔小
貌似遗憾叹了
气。
父亲破产而且下落不明,母亲因为安德烈亚也声名狼藉,这个小姑娘居然都不在乎?
他专心复仇时,她已经随手打扫
德蒙连忙
:“可是他已经有未婚妻了。”
“我长得好看,有
小聪明,也很有才华——很多作曲家包括O.G都肯定了我,现在我还有了很多钱,哪里都可以去,以后可以自由自在
自己喜
的事情。至于那些什么评价和亲情,在我看来都没什么意义。”
德蒙惊讶问:“你看上去似乎……很
兴?”
只有一个解释。
的小姑娘长得一
也不像唐格拉尔夫人,反而有一
截然相反的英气飒
。
如果没有她的安排,再得知唐格拉尔小
的遭遇,他或许会因此自责吧。
见到瓦朗
娜和梅
苔丝时,他偶尔会因为她们面上的忧虑而偶尔自我怀疑。
又一个Eugenie。
“我的父亲
钱,母亲她也对我无所谓,我从来没有得到过家
之乐,反而
受到他们的威胁,所以我也一
都不稀罕这些玩意。对于一个姑娘来说,名誉或许是帮她结亲的吧,不过,对我来说,情
关系只是一
生活上的拖累,我想要完全的自由,所以宁可过独
的生活。”
“我是欧仁妮唐格拉尔。克里斯
安班纳特让我来找你。”
唐格拉尔那
东西他看不上,拿在手里嫌恶心,加上唐格拉尔小
确实是这场复仇里被波及的无辜人,他很果断就让阿里向
赛那边去了信。
“未婚夫”的潜在追求者离开后,
德蒙有了思考的空间,将这几天回忆后很快反应过来,克莉丝是在帮自己
复仇的收尾。
——丈夫在外面养的小情人找上门,跑来自己面前要抚养费。
她又偏
想了想,“如果是克里斯
安的话,我或许会动摇一下,他长得很秀丽,足够可
,不是
野的那一
,符合艺术审
。而且他能理解我,我刚刚说的那些话或许惊世骇俗吧,但是他都不觉得奇怪。”