繁体
被桎梏的囚犯乖顺地跪在一边,似乎对自己罪人的
份并无不满。相反,被这样对待似乎更让他轻松。
“如果我没记错的话,之前降临在约书亚
上的也是你吧。”康奎尔用脚尖抬起切拉别的下
。
康奎尔嘲讽地翘起嘴角,“你可真是变态,这样都能
起来。你不是
在上的天使吗?之前被我侵犯的时候,不是还想要杀了我吗?你这样也算是神的信徒吗?”
他俯首在切拉别耳边轻声
:“对,你错在骗了我。”
他十指
握,跪坐在康奎尔面前,宛如虔诚的信徒。
“是吗?”康奎尔挑眉,“你难
不是因为辜负了神的
,背弃了他的教诲,
为天使却沉沦情
,欺骗了神明吗?”
康奎尔这才发现他
前还蒙着厚厚一层黑布,只能靠听觉来判断康奎尔的方向。他坐在铐着切拉别的床上,低
看着切拉别。
康奎尔坐在正对着床的椅
上,衣冠齐整,翘着
撑着
看着切拉别在自己面前显
痴态。“这还只是第一个,之后还有串珠,
,木
,走绳呢。”康奎尔踢了踢脚边的箱
,“掉
来一次多加一个,什么时候能让我尽兴了,什
然而切拉别却反常地有些着急,拴着他双手的铁链哗啦作响,“只有这一
,我请求您不要误会。从前的我蠢笨愚昧,相信了错误的话,甚至
了错误的事。这也是我心甘情愿成为囚徒的原因。”
囚室里的墙很厚,多么轻微的声音都会在多次回响后被放大很多倍。更别说可以称得上是剧烈的撞击声和
声了。
“不是的,不是的。”切拉别急得声音都带着哭腔,“与您
的一切绝不是错误的。”
“之前每一次您将我当
别人的时候,我都有告诉您我的真实
份的机会,但我却退缩了。而当我真正想向您诉说时,我却无法开
。我太过愚钝,才会被您厌恶,被您舍弃。
“幸好你没有
,如果有的话,怕是什么时候都能发情,
着
翘着
求别人
你。”
他听见了康奎尔涉
向他走来,抬起
来。
“本来是个浪
的
兽,装什么
洁的天使。你不是想被
吗?把衣服脱了。”
“我请求您,对我这个罪人降下惩罚。”
他朝着康奎尔抬起手,将镣铐的锁链
给他,“只有穿着这样的衣服我才觉得安心。我本就应该是低劣的罪人,是被随意使用的工
,绝不应被您温柔以待。”
从下
炸开的快
顺着脊椎直冲
,切拉别濒死般仰起
,
剧烈起伏,
本说不
话来,只能无力地
息。然而就在他稍微适应了假
的
频率时,康奎尔却
了
手里的开关,又调
了一档。
在了床尾。囚室的地上蕴着浅浅一层
,切拉别就跪坐在
里,全
漉漉的,像被人兜
倒了一盆
。
上的囚服本就轻薄,被
一浸变得更加透明,
贴在
上,透
一大片一大片的
,只能靠着披散的长发遮住要
的
位。
“我不祈求您的
,更不敢奢望您的原谅。
“我的罪行并非欺瞒了神明,而是欺骗了您。”
“让我想想……你应该也不是第一次偷偷爬到我
上来了。”康奎尔的鞋尖碾过切拉别的嘴角,蹂躏他脆弱的
和
尖,“你
为天使,就那么渴望吃
吗?甚至不惜借用别人的
也要爬到床上去吗?”
切拉别微张开嘴,

尖,因为康奎尔侮辱的话语面
红。“是的,我不否认。”他颇为情
的
息一声,包裹在
透布料里的

绷,“就算是现在,我也因为您的
碰而兴奋。”
本来只是单纯耸动的
突然扭动起来,
着
腔
转圈,把早已
脆弱的


地噗嗤噗嗤作响。“呃哈……好
……动得好厉害……啊……嗯。”切拉别本能地想蜷缩起
,但是碍于吊着锁链,只能勉
收拢了膝盖,很快就又无力地
落下去。
切拉别顺着他的力
抬起
来回答:“是的,你还能记得我是我的荣幸。”
切拉别被锁链拴住双手,吊在半空中,膝盖分开撑在床榻上。一
硕大
的假

在他后
里疯狂震动
,搅动着
的
腔。
混着汗
从
里溅
来,汇成一小
的
顺着颤抖的大

落。他
下那一小片床单已经被他的

透,洇
暗
的
痕。
“我真正的错误,是成为了天使,盲目听信了神的话语,才会试图伤害您。
康奎尔不说话,只是安静地看着他,然后抓住锁链的手用力,将切拉别扯了过来。
“夹好,别掉了。”