繁体
男孩们问扳
工这里离
敦还有多远。
“啊,
敦。”亚历克斯把这个地名重复了三次,扳
工终于听清楚了,“这里每周只有一班车去
敦,最近的一班昨天中午刚刚开走了。”老人的目光扫过墨丘利,靠墙放着的单车,亚历克斯,最后是哈利,突然想到了什么,皱起眉,询问他们从哪里来,以及像他们这样的小男孩,为什么会在荒郊野外游
。
“
你们的速度,四五天,我想。”
“我要到
敦去。”哈利回答,“我妈妈在那里。”
晨光和灰
雾一起降临,蜡烛不知
什么时候燃尽了。男孩们吃掉最后一
火
和已经变
的面包,解开拴在树枝上的缰绳,把风灯挂到单车把手上,继续赶路。
哈利睡着又醒来,冷得发抖,隐约觉得自己梦见了无以名状的恐怖事
,又记不起
是什么东西。寒意穿透
毯,像针一样刺在背上。亚历克斯没有醒来,但
皱着眉
,似乎也被噩梦慑住了。有那么一次,哈利发誓自己看见远
有漂浮的荧光,在草丛上方闪烁。哈利垂下目光,颤抖着呼了
气,闭上
睛。
亚历克斯想知
这附近有没有能过夜的地方。
“沿着铁轨往前走,天黑之前你们应该会看见一个农场,在左手边。找寡
,试图生火,但那个小小的火堆很快就燃烧殆尽。他们钻到茂密的
木下面,躲开冷风,裹
了
毯,靠着对方取
。风灯放在地上,蜡烛平静地在玻璃的保护下燃烧,没有
意,但至少赶开了从四面八方压来的黑暗。
这似乎解答了扳
工所有的疑问。他摸索钥匙,打开门,让男孩们到控制室去。这个小房间犹如火车
,
大的玻璃窗正对着铁轨。
大的把手从地板中央伸
来,像某
钢铁昆虫的节肢,底
连接着互相
咬的齿
和铁链。一张单人床缩在墙角,床
贴着时刻表,空白
用蓝
圆珠笔写着密密麻麻的记号。
“上午往西,下午往东,星期六两个方向都开,不能搞错了。”扳
工告诉男孩们,把茶壶放到炉
上,“我记得我还有一盒巧克力曲奇。”
曲奇在
屉
,埋在发黄变脆的维修日志下面,盒
都已经生锈了。饼
散发
松木和樟脑的气味,嚼起来像带糖的沙
,
于礼貌,男孩们各自吃了一块。不过红茶温
芳香,驱走了寒意和受
饼
的古怪
。
挂钟时针指向数字4的时候,雨
敲在玻璃窗上。阵雨扫过旷野,夹裹着隐约的雷声,
胀的云层翻
着,向西移动。一列运煤车从雨中开来,拉响汽笛,扳
工向司机扬了扬棕
格
帽,后者
致意,车呼啸而过。墨丘利被
响吓到了,拉扯着缰绳。但那只瘦狗仍然睡在摇椅下面,甚至没有睁开
睛。
这是个
天,云层低垂,但始终没有下雨。路彻底湮没在野草里,他们只能步行,亚历克斯牵着
,哈利推着单车。亚历克斯把望远镜挂在脖
上,时不时拿起来,四
搜索。他就是这么发现火车站的,与其说是站,不如说是附生在铁轨上的一个
泥小
块。站名是用油漆涂在墙上的,斑驳不清,只能勉
辨认
一个大写的“L”。月台四
开裂,长
了杂草。一个年老的扳
工住在这里,养着一只瘦
的狗,用绳
拴在摇椅上,绳
似乎并无必要,因为狗自始至终蜷成一团睡着,一动不动。