在这数天中,他自认为通了几个专有的名词。寒
、
、五行。但他决定先从最简单的地方开始验证。
“螃蟹算大寒吧?”
罗德门医生忙把它们的生长地的情况一一说明,又让黄林广医生一一品尝。
他说:“蝙蝠和猫鹰都能在夜间飞行,它们
上必带有上帝赋予的某
能力;玫瑰有天然安神的作用,用来稳定病人的情绪,以便使他们对上帝更加虔诚;郁金香
收了太
的光芒,并把它传到
。因此,服用它们熬制的汤可以拥有驱散黑暗的作用。”
他常常在记载时思索,这个黄林广医生的寒之辨的规律,可不可以推广到其它
上呢?比如他没见过的?
罗德门医生还故意快速眨着他蓝的
睛说:“这汤对
睛是极好的。”
为了表示诚意,罗德门医生首先向对方解释自己药方的秘密和功效。
俩人连比划带找人翻译,罗德门医生清了黄林广医生的药方。
“自然如此。”
罗德门医生费了两天时间略微
懂了黄林广的话所包
的内容。他兴奋地直哆嗦,没想到小小的蝙蝠粪便竟然还可以
好几个药方,治疗好几
疾病。而且他
觉到他打开了一
神奇的大门。
黄林广医生沉许久,给了判断。
罗德门医生不断地向黄林广医生求问。
罗德门医生很兴,这和他事先的判断的寒
情况是一致的,只不过黄林广医生提到后者是微寒。
他首先拿来了红辣椒和番茄。黄林广大惊,说:“此二者何?”
后来他听说那个人被一个也是刚移居过来的大明医生给治好了。他好奇地找到那个给人治病的医生询问。罗德门医生来台湾已经好几年了,一般的闽南话也能听说。
他又拿了三样东西,第一样是他专门从兰遮城的
园里找来的向
籽,欧
“所谓辣椒,尝之为大辛之,应可以驱寒去
,不过可待验证……番茄之
表面似
,其味酸,实寒,应是微寒……可待验证。”
黄林广对他解释说:“目疾为肝火郁集所致,蝙蝠大寒,所产夜明砂属辛,大寒,
肝经,清
明目,活血消积。以火焙之,可略去寒
,以防寒
过重。”
“其生在大大
之地必然大寒。”
他兴致地记下来:“对大明医生来说,任何规律都是不确定的,可以随时
据各
原因转变,比如我今天学到的微寒一词,就是从寒转变的。他们从来都不用明确而固定的评价来看待事
。真希望明天看看这位医生再怎么判断。”
那个医生叫黄林广,据他自己说曾在福建一家大药房当过伙计,还当过乡村巡游医生。他只不过到山里找了一些蝙蝠粪便,用瓦片焙好,直接让病人服下,七日后,病人果然好了。
想到这儿,他有些调的一笑,有了办法。他通过不断的询问,明确了黄林广医生不知
的
。
时间长了,他慢慢地也摸了规律。大明医术中所谓的寒
完全可从
的颜
、味
、生长环境、地理位置、生长季节几方面来辨。
罗德门医生被这神奇的医术引住了,他甚至一下
就记下了“夜明砂”这个药名。
此后,黄林广医生被罗德门医生连续扰,让他烦不胜烦。罗德门医生不断地拿来各
让他判断寒
,还认真地记载下来。要不是他有荷兰人医生的
份,要不是他经常给黄林广医生带些
,黄林广医生会揍他的。
“为什么说蝙蝠大寒?用什么测量?”
决不肯喝。罗德门医生无奈地耸耸肩,自己喝了下去。以证明这药是好东西。
黄林广医生面不,但心里甚为鄙视,西夷药术真是一派胡言。他也向这个看上去还算老实肯学的年轻夷人作了解释。