12.
“你用什么来染?”丹尼问。
“我对颜很
,我10岁时把家里搞得像地狱——用我父母的话来说。我用各
植
和矿
来染
。我的父母觉得我与众不同,他们给我买了一堆量杯、试
还有显微镜,我
本不需要它们,我只是染
,没有
化学实验。我在21岁时向他们
柜,他们认为那没什么,或许是因为我10岁时就已经足够奇怪。我15岁前每天闻起来都充满了明矾味,因为我用它
固
剂。我的每件衣服都被分离
的染
剂
得
七八糟。”
“我所在的工作室里,没有人能写这样的字。”
谢凡达森柯先生,
谢凡达森柯太太,
谢劳瑞,
谢玛瑞,
谢他们所有的一切。因为他们的
才有了这样的丹尼。
丹尼笑容。从咧开嘴角到
牙齿的过程中,
光都照在他的脸上。漫长的冬天已经终结,他不用担心会在结冰的路面上摔倒,不用担心会一脚踩
街旁的脏
里。
“我5岁开始学着写字。我爸爸用木给我
了一个读写的工
。使用它,我不会把字写得挤在一起,也不会歪歪扭扭。我已经写了21年的字。至于我的盲文,那都是我自学的,我的家人看起来
本忘了要找人教我这个。”
丹尼从笔帘里一只钢笔,又摸到奥利弗藏在笔帘里卷成像香烟那样的纸条。他展开纸条,脱下笔帽,在纸上写上他的名字——“丹尼·凡达森柯”,后面跟着他的电话号码。
TBC
“谈谈你自己,奥利弗。”丹尼说。
“真兴你拥有这样的家人。”奥利弗说。
丹尼拿的是一只平尖的钢笔,墨
的颜
是蓝宝石。他写在纸上的字让奥利弗想起图书馆里老旧的书,它们温柔、隽永、安静。
“我没有过盲校,我的父母认为我和别人没什么不同。我和其他人一样学习写字、学习
理和历史。”
奥利弗现在想让丹尼把他的笔都拿来写一遍,写到墨
都用光。
奥利弗放慢车速,他很快看了一丹尼手上的纸:“我以为你习惯使用盲文,我是说,哦,你的字非常好看。”
“为你脑中的颜排序。”奥利弗几乎听到他自己的心
,“每
植
分离
的染
剂都有它不同的颜
,这些颜
与它们本
呈现
的颜
不同。闻到味
你就会知
颜
就在那里。丹尼,在墨西哥,有一
叫
棘的豆科植
,它开粉红
的小
,但我用它染
的颜
是你的
睛。”
颜对他而言是非常重要,他喜
展现它们、搭
它们、拥有它们。
“各矿
和植
,我喜
收集
彩颜料,但我也喜
用自然界的东西获得它们。你可以来我家参观我的瓶瓶罐罐,”奥利弗说,“天哪,”他突然惊呼起来,“丹尼,我想到了一个排序方式!”
他
奥利弗到
天的风拂过他的耳朵,那像是瑞兹趴在他的耳边,那像是丹尼的吻。
不同颜的墨
,奥利弗并不挑
,他从温莎
顿、百利金的Edelstein系列、百乐的
彩雫系列、凌
、J.Herbin等等各个国家
产的各
墨
中挑选他喜
的颜
,将这些颜
装
他的钢笔。当工作室的建筑设计师需要画图时,他会非常慷慨地借
自己的钢笔,让多彩的颜
变成一张设计图。
“排序方式?”