繁体
俗称,趁虚而
。
海
娜快要疯了,
尖的她一
就瞅到地毯上白闪闪的碎片,上面的
纹熟悉得不能再熟悉,那分明就是她喜
的茶
!
整个客厅表现得和台风过境似的,一片狼藉。桌
椅
七歪八扭地倒了一地,原本摆放整齐的光明典籍摔得到
都是,甚至还有几本飞
了
炉,在光明中永恒了。
同
受的亚尔维斯决定痛改前非,先给阿曼达送一份礼
。不
她愿不愿意原谅自己,也不
她愿不愿意收下礼
,这是他作为一个男人应该
的事情。
至于海
娜放在客厅里那
惯用的金边细白瓷茶
,当然也没能逃脱粉
碎骨的悲惨命运,统统化为地上锋利的残渣。
自己以前可真够混
的。
君不见他病好了居然一反常态再也没有去找过阿曼达了吗?东大陆又有言曰“哀大莫不过心死”,这样的举动要说其中没有猫腻,我们都不相信!
这个想法很好,但坏就坏在亚尔维斯上门送礼的时候,白檀溪和海
娜都不在宿舍,开门的是克里斯
娜。
也就是这个广为
传有板有
的“真相”,让克里斯
娜误以为自己的
天终于要来了。
白檀溪站在海
娜的
后轻轻拍了拍她的背,心下一阵诧异,海
娜到底看见了什么竟然吓得连书都丢了?
此时她完全不顾平日的淑女形象,两手抱
尖叫
声:“我的杯
啊!”
对于这个所谓的真相,白檀溪哭笑不得,偏偏这个谣言说得虚虚实实有鼻
有
的,在一传十十传百后,几乎所有听过这
说法的人都对它
信不疑。
至于明确听到且看到了些什么的汤姆和尼尔,一个谨遵职业
守,一个捍卫兄弟尊严,
是把亚尔维斯生病的
情况给瞒得死死的——这样一来,得不到正确引导的吃瓜群众们更加
定的认为亚尔维斯所谓的生病就是为情所困。
别问白檀溪怎么知
的,祭过祖的都清楚。
白檀溪一语
醒梦中人,海
娜慌
地
了
,连书都顾不得捡就急急忙忙地冲
屋里搞大检查去了。
他探
一看,发现他们的宿舍客厅叫人给砸了。
君不见他病好了人都瘦了一大圈吗?东大陆有言曰“为伊消得人憔悴”,此话诚不欺我们。
海
娜一
门,嘴边的笑意瞬间凝固,怀里抱着的书噼里啪啦掉了一地。
相比从不锁门的海
娜大小
,他就淡定多了。养了猫后,他
门前
看海
娜就要完全陷
崩溃的情绪之中,白檀溪连忙推了推她,提醒
:“你别顾着心疼杯
啊,你不去房间里看看其他东西是否健在吗?”
“天哪,这是怎么了!”
奈何亚尔维斯
本不吃这一
,克里斯
娜纯属媚
抛给瞎
看,不仅不能收获好
反而得了一堆差评。也是托了她的福,原本还萎靡不振的亚尔维斯一下
开了窍,他忽然意识到自己以前追求阿曼达的那些招数是多么的上不得台面,多么的招人厌烦,就和
前的这个克里斯
娜一模一样。
万一阿曼达知
了些什么,他这面
往哪里搁?
所以,这就是真相。
她开始三天两
的往圣骑士那边跑,今天准备
糕明天送
果,希望能以自己的温柔
贴攻下亚尔维斯那颗“千疮百孔”的心。
都是以
之名,行肆意之事。