繁体
尤利乌斯看着女儿,无奈地叹
气。他
陷的法令纹宛如沟壑般嵌
脸颊,于是说话的语气也好象从
沟里传来:“你借钱
了什么……我都知
……”
都必定留给你和你的儿
!”
她吐
嘴里的茴香叶,断断续续地说:“难
……我是一只仿照她长
的影
吗……”
她连衣袍都是松松垮垮的,好象从灵魂
裂开一个创
,越裂越大,最终裂开到衣服上去。
阿格里
娜接到
信,急急忙忙来看尼禄时,
影好象恶龙摆尾一样扫
宅院。
病床上的尼禄瞥她一
,又迅速闭上。
喟叹从他的厚嘴
和络腮胡中溢
:“可不贤良的她也得到了短寿的报应,不是吗?”
“……我为了比过她,连一个残疾的老
都愿意嫁……”她哭得更凶了。
“查不
来的!”麦瑟琳娜不想示弱,“那些毒粉都是特制的,就连最有经验的医生也看不
来。”
“母亲总是拿她来贬损我……”她脸
痛苦,血红的双
犹如绞
在一起的两条红蜈蚣。
“不。”尤利乌斯摇了摇
,“如果那个活蹦
的小家伙暴毙,
为昆汀母亲的你自然就是最大的嫌疑犯……”
隶们惊恐地噤了声,赶
列到两边,象一堆堆任她摆布的积木块。
麦瑟琳娜勾起一个得逞的笑容,糊在脸上的面粉落下来一小片。
“可她暴躁得就象一只被激怒的公
!”麦瑟琳娜哭
,“她总是打骂我!我恨她!”
“你的心
太狭隘了!”尤利乌斯训斥她一句。
麦瑟琳娜一把揭掉面
。她神
委屈,蓬蓬的红
发上粘上了一些面糊。
“我无所谓尼禄的死活。”她脸
的面糊晃动,形成一个怪诞的鬼状:“我
兴的是,阿格里
娜即将失去她生命中第二座靠山……”
尤利乌斯抚摸她的红
发,“你母亲的初衷只是为了激励你而已……”
疟疾使他时刻发冷,冷汗濡
尤利乌斯为她递来手帕,
净她发际上的面糊。
麦瑟琳娜
着鼻涕,发
嗤嗤的声响。一旁为她研磨
影粉的
隶悲哀地瞧了主人一
。
麦瑟琳娜
脆趴在桌案上,将一片狼藉的脸埋
胳膊,压抑的哭声犹如从昏暗的
沟里冒
。
她象是被
发了什么机关,一
来自童年的苦涩如绳索般缠缚着她。她象一条蛇一样怪异地扭动几下。
尤利乌斯有些忧虑,络腮胡
被他的
气
颤,“如果尼禄吃了毒鱼酱,这件事一定会闹得满城风雨,法院那帮老家伙们会追
究底的!”
麦瑟琳娜惊愣住。一滴蜂
混合着面粉,
稽地掉
她的
里。她飞快地眨
,十分惊惶。
“可是我真的难以忍受了!”她声音尖利地说,“我非要比过她不可!”
尤利乌斯绷着脸,如泥
一样踱步到女儿
后,轻拍她颤抖的肩膀。
“
开!你们这群命比蛆虫还贱的东西!”她嘴里怒骂着,脸
不佳,如一张风
的羊
纸。她没有化上妆容,素净的眉
显
如小刺般的鱼尾纹。
“您的担忧全是无用的,尼禄
上就要死于疟疾,那些毒粉没派上用场。”麦瑟琳娜言语恶毒,
眸里有恶灵般的冷光。
阿格里
娜快步闯
卧室,象一块
动的重石一样推搡开
隶,走到儿
的床边。
……