繁体
可即便这“拜鱼教”的力量已经让谢祈都有所耳闻,也并不妨碍有些人终究无法接受海族。
贵族当然是直接找到王
这里,或是在宴会上,在公爵面前表达不满。
“难
说伯爵大人有什么别的建议?”王
脾气很好,与老伯爵一边喝酒,一边听他说话。
“殿下是这样的年轻,充满活力,跟您比起来,我已经腐朽得要
棺材了。”一位资历颇
的老伯爵走过来,跟王
攀谈着,只是话音一转,带上些许其他的意味,“好在年迈也意味着经验丰富些,总还能给殿下
主意。说一句冒犯您的话——现在城里发生的一些事,我老
看来可并不一定都是好事。”
随便听听,尊老
幼嘛!
有每天下午都来观看演
的狂
粉丝,他们甚至对那几个常来
面的特邀嘉宾如数家珍,比海洋馆的工作人员还清楚节目安排。
“没错先生!”年轻人唾沫横飞,“昨天早上的暴雨,直接冲毁了我家的渔船,幸亏那天我没有
海,否则可能就在海上跟船一起沉没了!”
有对人鱼文化和海族生活
兴趣的学者,也有追逐
、喜
人鱼风的年轻人,还有一个群
,虽然看起来有些小众,数量却绝对不少。
龙不压地
蛇,即便是王
和公爵这样地位的大人
,也不能完全不将他们放在
里。
“拜鱼教”是个玩笑意义的说法,但这些人的确认为,海洋馆一层陈列展览的生
有神奇的
力,能够
扰你的意识,或者预知未来。
这样的场景,在海洋馆里每天都要发生个几回,工作人员甚至都习以为常了。
是海洋馆一层的“拜鱼教”成员。
人群里一个听着正起劲儿的男人恍然叫
:“难
它指得是昨天早上的那一场大暴雨……”
人们总
听这些奇玄的故事,当即
闹起来,又有不少人表示,自己也遇到过这样的指引,这海洋馆里的鱼占卜似乎特别灵
。
嗯,他十分理解这些年纪大的老人家,很希望别人能够听到自己的声音。
这其中既有贵族,也有平民。
“虽然殿下也是
自好心,只是……那到底只是一群在海里
鲁惯了的野蛮人,甚至与咱们的习惯大不相同,让他们来城里,只会闹

呀……”老伯爵意味
长地看着
观的人依然络绎不绝,甚至有许多人养成了每天必来的习惯——
也许这正是“幸存者偏差”,那些保守的、对海洋中的智慧生
依然有偏见的人,是绝不会
现在海洋馆里的。也因此,海洋馆里一片和谐,不代表他们在城里开挖
也是那样顺利。
当知
这一条条
是为了给海族准备的
路时,那些原本默不作声的反对派就忍不住议论起来了。
“我敢保证,这绝对不是我的幻觉!”年轻的男人指着鱼缸里的一条鱼,有些狂
地讲述着他被“指引”的过程,“前天我不过是随
问了一句,昨天
海是否合适,这鱼就给了我指引,它的选择告诉我,潜藏的凶险难以预计。我本来还不信的,你们猜怎么着?”
他们信誓旦旦地表示,在某个时刻确实听到了某条鱼说的秘密,或是
受到来自于那些生
的指引,总之,各
玄之又玄的说法
传
来,让“拜鱼教”这个玩笑越来越真假难辨。