繁体
这次倒是能看清他的样
,很帅。他正在讲电话,立在一台黑车前,左手
在西装

袋,姿态随意又好看。他向这边看了一
,随即挂断电话,走过来熟稔地与Scott教授
谈,似乎是旧相识。
S
却听他很有兴致地问:“Ih□□ealook?”
中外
尖教授之间的对话,总是让人受益匪浅的。她不时低
记录,或翻阅带来的资料。
司真愣了下,“Ofcourse.”
这是英国阿尔斯特大学受邀来本校
访问的Scott教授,司真的任务便是为他下午两
的讲座
翻译。
她礼貌地递过去,内心却对自己那些浅薄的笔记
到汗颜。
他一开
,司真便忍不住把目光投了过去。
一副无边
镜。
司真便收回手。
这里面的某些研究,对本科生来说是超纲的,她第一遍的笔记甚至有一些错误,另外用红笔作了修改。对自己而言是一个学习的过程,被著作者本人看到却害怕
怯。
Scott教授便开始翻阅那本册
,准确来说,是看一旁她批注的笔记。
A4纸装订的厚册
,三十多篇英文论文,足有两百页,荧光笔标亮重
,边上不同颜
的
笔字迹,是每一遍看时批注的笔记。
办公室只剩两人,司真正想跟教授讨论一下接下来的讲座,他的目光却落在了她手中的册
上,瞧了
,似乎看
是自己的论文,冲她微笑起来。
译的难度不小。虽然司真读了英语二专,但这
规格的讲座,涉及专业领域,学院的惯例是由英文好的讲师或研究生
翻译,这还是第一次让本科学生上场。罗教授对司真寄予厚望,将这个重任
给她,一
都
虎不得。
对方瞥了她一
,那视线说不清是冷漠还是傲慢,很快就移开了,仿佛看到的只是一团空气。
这个人的
音是很纯正的
津音,嗓音很有磁
,意外的好听。
下了楼,司真再次看到了在楼梯间撞到的那个男人。
觉就像
了一篇狗
不通的作文给语文老师。
发时,司真发现脚腕的痛
似乎更严重了一些,趁教授往外走,拉起
边飞快看了一
,隔着袜
,已经能看
了起来。
Scott教授看到他笑容都多了些,向两人介绍对方:“Chris.Charlotter.”接着扬起手晃了晃那本册
,毫不吝啬地夸奖:“Brilliantgirl.”
司真与Scott教授已经见过面,向教授们问过好后坐下,安静听他们的谈话。
司真回以微笑。
司真汗颜,礼貌伸
手:“你好,初次见面。”
司真陪着Scott教授到一教,容纳五百人的报告厅座无虚席,除了本学院的400多名师生,还有些慕名而来的外院学生。
一
半罗教授去开组会,叮嘱司真到时间带Scott教授去报告厅。
路上教授没再继续看了,却将那册
拿在手里,暂时并没有还给司真的意思。她跟在后面,脚疼加
张,简直像在刀刃上行走。
这是Scott教授以及他的学生发表的学术论文,此前司真对生
医学科学领域了解不
,这番下来,已经有了相当的认知。