繁体
联恰如其分地说
当时的巧喻,既工整又切题:
“看
什么来了吗?”
“还有呢?”
床尾
一副中式画风,古韵古致,盛开的荷
池里,板阁棚上悬挂着几
长长的丝瓜。看风格和床
的那幅有
不协调,左珊珊左看右看看不懂,疑惑地往向爸爸。
左
长反问了一句,转过
,躲开女儿
过来的目光。
左珊珊脸就红了,她毕竟是结过婚的人,经父亲这一说
上明白了其中的
义。女人
间一撮
清晰地翘着,两只雪白的
房上
缀着鲜红的
分外显
;刚刚
过
,激情过后,男人的
歪在一边。
姗姗的
里
嗔怪的意思。
“最
还是女儿
,姗姗,到卧室里看看吧。”
“对得不好吗?”
“不可以吗?你再看看这一幅。”
“真……这人真是。”
女儿过意不去。
“爸,这诗是不是写错了?”
左
长将女儿
贴在自己的怀里问。
“没有,你再细看一下。”
左
长扶着女儿的肩
:“这是苏轼和他妹妹苏小妹的一副巧对,传说有人给苏东坡
了一幅上联:架上丝瓜酷似
,苏东坡一时答不上,就回家请教妹妹。苏小妹一笑,指着窗外的荷池说:池中荷
恰如
。”
“真下作!”
“本来,本来爸爸想塑
你的塑像,又怕别人说三
四,就
了这样一个贵妃图。”
左珊珊羞得媚了父亲一
。
行伍
的左
长竟然也会几句诗。
姗姗回
看着爸爸,揶揄地说
。
他不好意思地说,怕女儿骂他。
左
长特意地问,目光停留在男女面庞。
“好是好。”
“爸爸,这儿的女儿可不是这个意思。”
一副西洋
画,男女二人躺卧,女人丰
、饱满,男人刚
有力,细一看两人都是东方的面孔,女人却是和大厅里的贵妃一样的面孔,旁边一行小字:独怜幽草涧边生,上有黄鹂
红。
带雨晚来急,野渡无人橹自横。
左珊珊细细一想,这男人怪才可是真多,这样的对
“还不是像我?”
左珊珊订正
。
有
像我?”
“在你心里,我有那么
吗?”
她吐了一下
,却也觉得别有情味。
左珊珊顺着爸爸的目光,棱角分明的男人面庞夸张地勾勒
眉和
的鼻
,细一看,她吓了一
,斜
看了看爸爸:“爸,怎么会是你?”