繁体
“哦,小心!”
格曼对着话筒大吼
,周围传来此起彼伏的尖叫,“太危险了!小心火!它在你后面!”
芙蓉·德拉库尔
昂着脑袋,手里
攥着
杖从勇士们待的帐篷里走
来,来到了

。现在她面临和迪戈里一样
迪戈里跃下借以掩护的石
,迅速朝金
的位置跑去,假设他能够顺利取到金
的话,那么他就赢了——
“快!快——”
那条火龙半途改变了主意,它似乎认定了迪戈里会带给它更大的威胁。火龙发
一声愤怒的吼叫,猝不及防地朝迪戈里
一
火焰。
伴随着震耳
聋的掌声,迪戈里
现在底下场地的

。他的手
抓着
杖,看上去
张极了。
“他
到了!”排山倒海的
呼声和掌声响起,驯龙者们拥上前去平息瑞典短鼻龙的怒火。
驯龙者们异
同声地喊
。几
耀
的光芒先后击中了束缚着
龙的链条,虽然没有完全松开,但是
龙已经不需要被牵着走了,它试探着动了动自己庞大的
躯。驯龙者们用
法将链条牢牢系在场地四周的铁栓上,又用
法将铁栓
地钉
地下。
接下去是裁判的打分。
“可怕?”德拉科不置可否,他兴奋地注视着场地里的龙,“看它是多么
啊。”布雷斯在他旁边无可奈何地笑了起来。
一只银蓝
的、有一对长长尖角的火龙在驯龙者的牵制下
了场地。一看到位于地上的龙
,它就发
了一声尖锐、愤怒的咆哮。
“威尔士绿龙!”
格曼兴
采烈地说,那是一条鳞片光
的龙,“一个下去了,还有三个。”
哨再次
响时,
格曼大声嚷
,“德拉库尔小
!”
我看见迪戈里被带
了另一个帐篷,他肯定需要在那里疗伤:“可惜他还是被火烧到了一
儿,这得影响得分的。”
“梅林啊!”观众纷纷从看台上站起来想要看清场地内的情况,驯龙者们也
张地关注着迪戈里的状况。
“力松劲
!”
格曼倒
一
冷气:“喔呀,好危险,太危险了!”
“就是这里!好了,好了,三、二、一——”
“哦……看来裁判们给的分都
。”迪戈里的总分看上去很不错,霍格沃茨的学生们纷纷
呼鼓掌。
“这也太可怕了!”潘西苍白着脸看着那条龙盘卧在金
边。
“那真是一个厉害的变形术。”布雷斯颇为钦佩地说。
传来一声危险的怒吼,沉重的脚步声
近了围场。
格曼的解说声掺着四周的
呼声响彻全场。那条火龙半直起
,盯着那条纽芬兰猎狗。迪戈里的方法似乎奏效了。
“聪明的
法!”潘西在赫奇帕奇的尖叫和
呼声中大声说
,“他大概是想声东击西去让火龙追那条狗。”
“他跑
来了!他这一招可真够悬的!”
格曼大声说,观众席上响起一片掌声——迪戈里在飞奔,火龙似乎迟疑了一下,他已经很接近了——
“第一位要
场的勇士,是来自霍格沃茨的
德里克·迪戈里!他要面对的是——瑞典短鼻龙!”
碍于距离太远,又有着火龙间歇的咆哮,迪戈里念了什么咒语我们
本听不到。不过他倒是
了一件有
古怪的事,他将地上的一块石
变成了一条狗。
另一条龙则从场地的另一边被带了上来。
“跑啊,
德!快
儿!”