梅林啊,这个觉真是相当令人难忘。
我又尝试得呼唤了几次德比,但显然,我并不是他真正的主人,他并不听命于我。
古灵阁正如那两位神秘人的追随者所说,四名妖把守着大门,一个
沙特女士在送走我的时候,像一个和蔼的祖母一样在我额
上轻轻一吻:“我原本以为我会等到的是小哈利,没想到是一个同样
好历史的小友,也算
愉快的。去吧,年轻人们,你们的生活才刚刚开始。”
“啊?古灵阁安全现了问题?”
他会有朝一日怀念的,我这个老古董就帮他保存好了。你如果有机会,请帮我把这些照片带给他。死亡并不可怕,只是有时候太寂寞了。”
我刷地一下从位置上站起来,大步回到房间里,翻离开之前拜托艾米丽制作的一小瓶复方汤剂,又捞
我之前找的一些二手衣服.....
我摸镜
照一照,镜
里映
一位上了年纪,但仍然保养得当,优雅貌
的女士——格林格拉斯夫人。
在我住的第一天
夜,艾米丽的麋鹿就静悄悄的来到了我的窗台告知我德拉科只在开学时来了一会儿,之后就没有回到学校来上学。
我再一次派了守护神去找了艾米丽,我拜托她告知我德拉科是否在霍格沃茨内上学,如果在,请无论如何帮我联系上他。
我返回了小镇上,在鲍德温太太的房前放下了原本定的天数的房费,附上字条:非常抱歉要突然离开菲奥娜。
旅馆老板是一个独的老
,他全程不和人
,只是抬
看了我一
,看了我的
份证明上的纯血,就甩了钥匙和门牌给我。
我离开旅馆,找了一个偏僻的地方换上这些华丽的大衣,将一缕金的
发放
小药瓶里,抿了抿嘴,仰
了下去。
谢梅林她袍
上的
不是什么金
狗。
我没敢再回到皇后大的公寓,在对角巷的一家小而破旧的旅馆里找到了一个房间。不得不说,这家的环境比鲍德温太太收拾的
净温馨的小房间相差太远了。
我的心顿时往下沉,最糟糕的情况就是我非得去尔福庄园才能找到他了。
我说:“我很愿意为您效劳,但是您自己去祭奠他一定会更好的。”
沙特女士懒洋洋的说
:“我太老啦!不想动啦!一个个都走了,我时常在想,或许明天就是我,我不必跑去见一座冷冰冰的坟墓,我和那些朋友
上就会在另一个地方相遇啦。”
“并不是,我打听到是那位大人的手下要来古灵阁办事,而且极有可能就是那位贝拉特里克斯夫人,我的一位古灵阁朋友告诉我还有尔福家的那个小少爷也要跟她的姨妈一起来
事。我准备一定要想尽办法见到这两位一面,拜托他们引荐我与那位大人,如果能够因此在那位大人手下
事,那我们这两天的辛苦不算白费了...”
一大早我在旅馆的大堂里简单地解决早餐时,听到了两个年轻男人说:“今天古灵阁要一个个检查才能办理业务,你知
为什么吗?”
另一个人说:“我也和你一起去!我们这两天来揭发了多少麻瓜的肮脏巫师,这些功绩不
如何都应该能为我们在那位大人面前谋一份
差。”
正在我准备策划混尔福庄园时,梅林帮我了一个大忙。